Kamer Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  Sonraki

فَكَيْفَ كَانَ عَذَابِي وَنُذُرِ
ARAPÇA LATİN Fe keyfe kâne azâbî ve nuzur(nuzuri).  
DİYANET İŞLERİ Fakat azabım ve uyarılarım nasılmış! Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (Bu azgınlara) azabım ve uyarılarım nasıl oldu! Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Fakat bak nasıl oldu azabım ve uyarılarım? Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (30-31) O halde nasıl olmuş oldu azabım ve tehdidim? Muhakkak ki, onların üzerlerine bir sayha gönderdik. Artık onlar ağıla konmuş kuru ot gibi oldular. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Peki benim azabım ve uyarılarım nasılmış? Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Derken nasıldı azâbım benim ve korkutuşlarım? Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR İşte, Benim azabım ve tehditlerim nasılmış? Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Şu halde benim azabım ve uyarıp korkutmam nasılmış? Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Benim azabim ve uyarmam nasilmis? Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Benim azabım ve uyarılarım nasılmış (bir görün) ? Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY İşte benim azabım ve (bundan evvel) tehdîdlerim nice imiş (düşünün). Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Fakat bak, nasıl oldu azabım ve tehdidlerim!... Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Şu halde Benim azabım ve uyarmam nasılmış? Facebook'ta Paylaş


Kamer Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  Sonraki