قُمِ اللَّيْلَ إِلَّا قَلِيلًا |
ARAPÇA LATİN |
Kumil leyle illâ kalîlâ(kâlilen). |
|
DİYANET İŞLERİ |
(2-3) Kalk, birazı hariç olmak üzere geceyi; yarısını ibadetle geçir. Yahut bundan biraz eksilt. |
|
DİYANET VAKFI |
(2-4) Birazı hariç, geceleri kalk namaz kıl. (Gecenin) yarısını (kıl). Yahut bunu biraz azalt, ya da çoğalt ve Kur´an´ı tane tane oku. |
|
ELMALILI SADE |
gece kalk, pek azı hariç, |
|
ÖMER NASUHI BİLMEN |
(2-3) Geceleyin kalk, birazı müstesna. Onun yarısı (kalk) veya ondan biraz eksilt (yarısından az kalk), |
|
FİZİLALİL KURAN |
Geceleyin biraz uyuduktan sonra kalk |
|
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI |
Geceleyin kalk namaza ama gecenin az bir kısmında. |
|
İBN-İ KESİR |
Gecenin birazı müstesna kalk. |
|
TEFHİMÜL KURAN |
Az bir kısmı hariç olmak üzere, geceleyin kalk: |
|
BEKİR SADAK |
(1-4) Ey orutunup burunen! Gecenin yarisinda, istersen biraz sonra, istersen biraz once bir muddet icin kalk ve agir agir Kuran oku. |
|
CELAL YILDIRIM |
Gece kalk da az bir bölümü dışında (ibâdet et). |
|
HASAN BASRİ ÇANTAY |
gece (nin) birazından gayrı (saatlerinde) kalk, |
|
ALİ FİKRİ YAVUZ |
(Namaz kılmak ve ibadet etmek için) gece kalk; ancak birazı müstesna. |
|
ALİ BULAÇ |
Az bir kısmı hariç olmak üzere, geceleyin kalk: |
|