Rahman Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  Sonraki

كُلُّ مَنْ عَلَيْهَا فَانٍ
ARAPÇA LATİN Kullu men aleyhâ fân(fânin).  
DİYANET İŞLERİ Yer üzerinde bulunan her canlı yok olacaktır. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Yeryüzünde bulunan her canlı yok olacak. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Yeryüzünde bulunan herşey fanidir; Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Onun üzerinde bulunan herkes fânidir. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Yeryüzündeki her şey yok olacaktır. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Yerin üstünde ne varsa fânîdir. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Onun üzerinde her bulunan fanidir. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN (Yer) Üzerindeki her şey yok olucudur; Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Yeryuzunde bulunan her sey fanidir. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Yerin üstündeki her şey fânidir. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY (yer) üzerinde bulunan her canlı fânidir. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Yeryüzünde olan her canlı fanidir. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ (Yer) Üzerindeki herşey yok olucudur; Facebook'ta Paylaş


Rahman Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  Sonraki