Nebe Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  Sonraki

وَأَنْزَلْنَا مِنَ الْمُعْصِرَاتِ مَاءً ثَجَّاجًا
ARAPÇA LATİN Ve enzelnâ minel mu’sırâti mâen seccâcâ(seccâcen).  
DİYANET İŞLERİ (14-16) Taneler, bitkiler, sarmaş dolaş bahçeler çıkaralım diye yağmur yüklü yoğun bulutlardan şarıl şarıl yağmur yağdırdık. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (14-16) Size tohumlar, bitkiler, (ağaçları) sarmaş dolaş olmuş bağlar bahçeler yetiştirmek için üstüste yığılıp sıkışan bulutlardan şarıl şarıl akan sular indirdik. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE O yoğun bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Ve o sıkıştıranlardan şarıl şarıl bir su indirdik. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Sıkışan bulutlardan şarıl şarıl su indirdik ki, Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Ve sıkılan bulutlardan şarıl şarıl sular akıttık. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Sıkıştırılmlşlardan da şarıl şarıl bir su indirdik. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Sıkıp suyu çıkaran (bulut)lardan da ´bardaktan boşanırcasına bir su´ indirdik. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK (14-16) Taneler, bitkiler, agaclari sarmas dolas bahceler yetistirmek icin, yogunlasmis bulutlardan bol yagmur yagdirdik. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM (14-15-16) (Rüzgârın te´siriyle) sıkışıp yoğunlaşan bulutlardan döne ve (çeşitli) bitki çıkarmak; sarmaşık bahçeler yetiştirmek için bol bol yağmur indirdik. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY O sıkıcı mengenelerden de şarıl şarıl su indirdik, Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Rüzgârların sıkıştırıp yoğunlaştırdığı bulutlardan şarıl şarıl bir su indirdik; Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Sıkıp suyu çıkaran (bulut)lardan ´bardaktan boşanırcasına su´ indirdik. Facebook'ta Paylaş


Nebe Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  Sonraki