أَلَمْ نَجْعَلِ الْأَرْضَ مِهَادًا |
ARAPÇA LATİN |
E lem nec’alil arda mihâdâ(mihâden). |
|
DİYANET İŞLERİ |
(6-7) Biz, yeryüzünü bir döşek, dağları da birer kazık yapmadık mı? |
|
DİYANET VAKFI |
(6-7) Biz yeryüzünü bir döşek, dağları da birer kazık yapmadık mı? |
|
ELMALILI SADE |
Biz, yeryüzünü bir döşek yapmadık mı? |
|
ÖMER NASUHI BİLMEN |
(6-7) Yeri bir döşek yapmadık mı? Dağları da birer kazık yapmadık mı? |
|
FİZİLALİL KURAN |
Yeryüzünü bir beşik, |
|
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI |
Yeryüzünü, hazır bir yaygı olarak yaymadık mı? |
|
İBN-İ KESİR |
Yeryüzünü bir beşik yapmadık mı? |
|
TEFHİMÜL KURAN |
Biz, yeryüzünü bir döşek kılmadık mı? |
|
BEKİR SADAK |
(6-7) Biz yeryuzunu bir besik, daglari da onun icin birer direk kilmadik mi? |
|
CELAL YILDIRIM |
Yeryüzünü bir döşek, |
|
HASAN BASRİ ÇANTAY |
(6-7) Biz yeri bir beşik, dağları kazıklar yapmadık mı? |
|
ALİ FİKRİ YAVUZ |
Biz, yapmadık mı arzı bir döşek, |
|
ALİ BULAÇ |
Biz, yeryüzünü bir döşek kılmadık mı? |
|