Necm Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  Sonraki

وَهُوَ بِالْأُفُقِ الْأَعْلَىٰ
ARAPÇA LATİN Ve huve bil ufukil a’lâ.  
DİYANET İŞLERİ (5-7) (Kur’an’ı) ona, üstün güçlere sahip, muhteşem görünümlü (Cebrail) öğretti. O, en yüksek ufukta bulunuyorken (aslî sûretine girip) doğruldu. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (5-7) Çünkü onu güçlü kuvvetli ve üstün yaratılışlı biri (Cebrail) öğretti. Sonra en yüksek ufukta iken asıl şekliyle doğruldu. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE O en yüksek ufukta idi. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (6-7) Bir kuvvet sahibi ki, hemen dosdoğru göründü. Ve o, en yüksek bir sema kıyısında idi. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Yüce ufuktayken. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Ve o, en yüce tanyerindeydi. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Ve o; en yüce ufukta idi. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN O, en yüksek bir ufuktaydı. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK (5-7) Ona, cetin kuvvetlere sahip ve guclu olan Cebrail ogretmistir; en yuksek ufukta iken dogruluvermis. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM (5-6-7) Onu O´na, çok çetin güce sahip olan Melek (Cebrail) öğretti ki, o güzel bir görünümdedir ve en yüksek ufukta iken doğruldu. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY O, en yüksek ufukda idi. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Ve o (Cebrâil) yüksek ufukta idi. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ O, en yüksek bir ufuktaydı. Facebook'ta Paylaş


Necm Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  Sonraki