Nuh Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  Sonraki

وَجَعَلَ الْقَمَرَ فِيهِنَّ نُورًا وَجَعَلَ الشَّمْسَ سِرَاجًا
ARAPÇA LATİN Ve cealel kamere fîhinne nûren ve cealeş şemse sirâcâ(sirâcen).  
DİYANET İŞLERİ ‘Onların içinde nasıl ayı, bir ışık, güneşi de bir kandil yapmıştır?’ Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Onların içinde ayı bir nûr kılmış, güneşi de bir çerağ yapmıştır. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Ayı içlerinde bir ışık, güneşi de bir lamba yapmıştır. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (16-17) Ve onlar da ay´ı bir nûr kılmıştır, güneşi de bir çırağ yapmıştır. Ve Allah sizi yerden bir ot olarak bitirmiştir. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Aralarında Ay´a aydınlık vermiş ve güneşin ışık saçmasını sağlamıştır. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Ve o göklerde, aya bir ışık vermiş ve güneşi de, her yanı aydınlatan bir çırağ olarak halk etmiştir. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Aralarında aya aydınlık vermiş, güneşi bir kandil kılmıştır. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN «Ve ayı da bunlar içinde bir nur kılmış, güneşi de (aydınlatıcı ve yakıcı) bir kandil yapmıştır.» Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK «Oralarinda aya aydinlik vermis ve gunesin isik sacmasini saglamistir.» Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Orada Ay´ı bir ışık, Güneş´i ise bir kandil yapmıştır. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY «onların içinde ayı bir nuur yapmış, güneşi de bir kandil (olarak) asmışdır». Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Ay’ı içlerinde bir nur kıldı, güneşi de kıldı bir kandil... Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ "Ve ayı bunlar içinde bir nur kılmış, güneşi de (aydınlatıcı ve yakıcı) bir kandil yapmıştır." Facebook'ta Paylaş


Nuh Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  Sonraki