Sad Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  Sonraki

وَالشَّيَاطِينَ كُلَّ بَنَّاءٍ وَغَوَّاصٍ
ARAPÇA LATİN Veş şeyâtîne kulle bennâin ve gavvâsın.  
DİYANET İŞLERİ (37-38) Bina ustası olan ve dalgıçlık yapan her bir şeytanı, bukağılara bağlı olarak diğerlerini de, onun emrine verdik. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (36-38) Bunun üzerine biz de, istediği yere onun emriyle kolayca giden rüzgârı, bina kuran ve dalgıçlık yapan şeytanları, demir halkalarla bağlı diğer yaratıkları onun emrine verdik. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Bütün bina yapan, dalgıçlık yapan şeytanları da. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (36-37) Artık onun için rüzgarı musahhar kıldık, O´nun emriyle dilediği yere mülâyemetle akar giderdi. Şeytanları da, herbir bina yapıcı ve dalgıç olanı da (musahhar kıldık). Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Bina ustalarını ve dalgıçlık yapan şeytanları da emrine verdik. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Ve Şeytanlardan bütün mîmarları ve dalgıçları da râm etmiştik ona. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Şeytanları da. Her bina ustasını ve dalgıcı da. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Şeytanları da; her bina ustasını ve dalgıç olanı. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK (36-38) Bunun uzerine Biz de, istedigi yere onun buyrugu ile kolayca giden ruzgari, bina kuran ve dalgiclik yapan seytanlari, demir halkalarla bagli digerlerini onun buyrugu altina verdik. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM (37-38) Bina yapan, dalgıçlık eden her şeytanı, bukağılarla bağlı başkalarını ona başeğdirdik. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Şeytanları (onlardan) her bina ustasını, her dalgıcı, Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Şeytanları da onun emrine bağlı kıldık. O şeytanlardan kimi bina ustası, kimi de dalgıçtı. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Şeytanları da; her bina ustasını ve dalgıç olanı. Facebook'ta Paylaş


Sad Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  Sonraki