Saffat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  Sonraki

فَأَغْوَيْنَاكُمْ إِنَّا كُنَّا غَاوِينَ
ARAPÇA LATİN Fe agveynâkum innâ kunnâ gâvîn(gâvîne).  
DİYANET İŞLERİ “Evet, biz sizi saptırdık. Çünkü biz de sapkın kimselerdik.” Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI «Biz sizi azdırdık. Çünkü kendimiz de azmıştık.» Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE evet biz sizi kışkırttık. Çünkü biz azgındık!» Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN «Evet. Biz sizi sapıttırdık, muhakkak ki, biz de sapıklığa düşmüş kimseler idik.» Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN «Çünkü biz sizi baştan çıkardık. Zira biz de azgın kimselerdik.» Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Gerçekten sizi azdırdık biz, şüphe yok ki biz de azmıştık. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Sizi azdırdık; çünkü biz de azgınlardan olmuştuk. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN «Evet, biz sizi azdırdık, çünkü biz de azgın kimselerdik.» Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK «izi biz azdirmistik, cunku kendimiz azgindik". Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Evet, sizi biz azdırdık. Çünkü biz kendimiz azgınlar idik. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY «Çünkü biz de sizi (büsbütün) başdan çıkardık. Zîrâ biz de azgın kimselerdik». Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Çünkü biz, sizi, dinden çıkardık. Gerçekten biz azgın kimselerdik.” Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ "Evet, sizi azdırdık, çünkü biz de azgın kimselerdik." Facebook'ta Paylaş


Saffat Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  30  31  32  33  34  35  36  37  38  39  40  41  42  43  44  45  46  47  48  49  50  51  52  53  54  55  56  57  58  59  60  61  62  63  64  65  66  67  68  69  70  71  72  73  74  75  76  77  78  79  80  81  82  83  84  85  86  87  88  89  90  91  92  93  94  95  96  97  98  99  100  101  102  103  104  105  106  107  108  109  110  111  112  113  114  115  116  117  118  119  120  121  122  123  124  125  126  127  128  129  130  131  132  133  134  135  136  137  138  139  140  141  142  143  144  145  146  147  148  149  150  151  152  153  154  155  156  157  158  159  160  161  162  163  164  165  166  167  168  169  170  171  172  173  174  175  176  177  178  179  180  181  182  Sonraki