بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ الْحَكِيمِ |
ARAPÇA LATİN |
Elif lâm râ, tilke âyâtul kitâbil hakîm(hakîmi). |
|
DİYANET İŞLERİ |
Elif, Lâm, Râ. Bunlar hikmet dolu Kitab’ın âyetleridir. |
|
DİYANET VAKFI |
Elif. Lâm. Râ. İşte bunlar hikmet dolu Kitâb’ın âyetleridir. |
|
ELMALILI SADE |
Elif, Lam, Ra. İşte bunlar, o hikmetli kitabın ayetleridir. |
|
ÖMER NASUHI BİLMEN |
Elif, Lâm, Râ. İşte onlar, hakîm olan kitabın âyetleridir. |
|
FİZİLALİL KURAN |
Elif, Lam, Ra. İşte bunlar o hikmet dolu Kitab´ın ayetleridir. |
|
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI |
Elif lâm râ, işte hükmü kesin ve gerçek olan kitabın âyetleri. |
|
İBN-İ KESİR |
Elif, Lam, Ra. Bunlar hikmetli kitabın ayetleridir. |
|
TEFHİMÜL KURAN |
Elif, Lâm, Râ. Bunlar, hikmetli Kitabın ayetleridir. |
|
BEKİR SADAK |
Elif, Lam, Ra. Iste bunlar hikmetli Kitap´Ùn ayetleridir. |
|
CELAL YILDIRIM |
Elif - Lâm - Râ. işte bunlar hikmet ve hüküm dolu kitabın âyetleridir. |
|
HASAN BASRİ ÇANTAY |
Elif, lâm, raa. İşte bunlar hikmet dolu kitabın (Kur´ânın) âyetleridir. |
|
ALİ FİKRİ YAVUZ |
Elif, Lâm, Râ. İşte bunlar sapasağlam ve hikmetle dolu Kur’an’ın âyetleridir. |
|
ALİ BULAÇ |
Elif, Lam, Ra. Bunlar, hikmetli Kitab’ın ayetleridir. |
|