Şems Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Sonraki |
وَالسَّمَاءِ وَمَا بَنَاهَا | ||
ARAPÇA LATİN | Ves semâi ve mâ benâhâ. | |
DİYANET İŞLERİ | Göğe ve onu bina edene andolsun, | |
DİYANET VAKFI | (1-10) Güneşe ve kuşluk vaktindeki aydınlığına, güneşi takip ettiğinde aya, onu açığa çıkarttığında gündüze, onu örttüğünde geceye, gökyüzüne ve onu bina edene, yere ve onu yapıp döşeyene, nefse ve ona birtakım kabiliyetler verip de iyilik ve kötülüklerini ilham edene yemin ederim ki, nefsini kötülüklerden arındıran kurtuluşa ermiş, onu kötülüklere gömen de ziyan etmiştir. | |
ELMALILI SADE | göğe ve onu bina edene, | |
ÖMER NASUHI BİLMEN | (4-5) Ve güneşi örtüp ışıklığını gideren geceye. Ve göğe ve onu bina edene. | |
FİZİLALİL KURAN | Göğe ve onu yapana, | |
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI | Ve göğe ve onu kurana. | |
İBN-İ KESİR | Göğe ve onu bina edene, | |
TEFHİMÜL KURAN | Göğe ve onu bina edene, | |
BEKİR SADAK | Goge ve onu yapana, | |
CELAL YILDIRIM | Göğe ve onu yapana, | |
HASAN BASRİ ÇANTAY | göğe ve onu bina edene, | |
ALİ FİKRİ YAVUZ | Göğe ve onu bina edene, | |
ALİ BULAÇ | Göğe ve onu bina edene, |
Şems Suresi | ||||
Önceki | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 | Sonraki |