Kadir Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  Sonraki

بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيمِ إِنَّا أَنْزَلْنَاهُ فِي لَيْلَةِ الْقَدْرِ
ARAPÇA LATİN İnnâ enzelnâhu fî leyletil kadr(kadri).  
DİYANET İŞLERİ Şüphesiz, biz onu (Kur’an’ı) Kadir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Biz onu (Kur´an´ı) Kadir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Doğrusu Biz onu (Kur´an´ı) Kadir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Muhakkak ki Biz onu Kâdir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Biz Kur´ân´ı kadir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Şüphe yok ki indirdik Kur´ân´ı Kadir gecesi. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Doğrusu Biz; onu, Kadr gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Gerçek şu ki, biz onu kadir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Dogrusu, Biz, Kuran´i kadir gecesinde indirmisizdir. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Şüphesiz ki biz O´nu (Kur´ân´ı) Kadir Gecesi indirdik. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Gerçek, biz onu kadir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Şübhesiz onu (Kur’an’ı), Kadir gecesinde (Levh-i Mahfûz’dan aşağı semaya) biz indirdik. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Gerçek şu ki, Biz onu kadir gecesinde indirdik. Facebook'ta Paylaş


Kadir Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  Sonraki