وَمَا مِنْ غَائِبَةٍ فِي السَّمَاءِ وَالْأَرْضِ إِلَّا فِي كِتَابٍ مُبِينٍ |
ARAPÇA LATİN |
Ve mâ min gâibetin fîs semâi vel ardı illâ fî kitâbin mubîn(mubînin). |
|
DİYANET İŞLERİ |
Gökte ve yerde gâib (gizli) hiçbir şey yoktur ki apaçık bir Kitap’ta (Levh-i Mahfuz’da) olmasın. |
|
DİYANET VAKFI |
Gökte ve yerde göze görünmeyen hiçbir şey yoktur ki, apaçık bir kitapta (levh-i mahfuzda) bulunmasın. |
|
ELMALILI SADE |
Gökte ve yerde açık bir kitapta bulunmayan hiçbir gizli şey yoktur. |
|
ÖMER NASUHI BİLMEN |
Ve gökte ve yerde bir gaib (bir gizlenmiş şey) yoktur ki, illâ apaçık bir kitapta (yazılmış)dır. |
|
FİZİLALİL KURAN |
Göklerdeki ve yeryüzündeki bütün bilinmezler, tüm sırlar mutlaka apaçık kitapta yer alır. |
|
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI |
Gökte ve yeryüzünde hiçbir gizli şey yoktur ki apaçık kitapta tespît edilmemiş olsun. |
|
İBN-İ KESİR |
Gökte ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki apaçık bir kitabta olmasın. |
|
TEFHİMÜL KURAN |
Gökte ve yerde gizli olan hiç bir şey yoktur ki, apaçık olan bir kitapta (Levh-i Mahfuz´da) olmasın. |
|
BEKİR SADAK |
Gokte ve yerde, gorulmeyen her sey suphesiz Kitabi mubindedir. |
|
CELAL YILDIRIM |
Gökte ve yerde gizli hiçbir şey yoktur ki o açık ve açıklayıcı kitapta (yazılı) olmasın. |
|
HASAN BASRİ ÇANTAY |
Yerde ve gökde (en gizli) hiçbir gaaib müstesna olmamak üzere hepsi apaçık bir kitabdadır. |
|
ALİ FİKRİ YAVUZ |
Yerde ve gökte gizli hiç bir sır yoktur ki, açık bir kitabda (Levh-i Mahfuz’da) olmasın. |
|
ALİ BULAÇ |
Gökte ve yerde gizli olan hiçbir şey yoktur ki, apaçık olan bir kitapta (Levh-i Mahfuz´da) olmasın. |
|