İntifar Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Sonraki

وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَائِبِينَ
ARAPÇA LATİN Ve mâ hum anhâ bi gâibîn(gâibîne).  
DİYANET İŞLERİ Onlar oradan kaybolup kurtulacak da değillerdir. Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI (13-16) İyiler muhakkak cennette, kötüler de cehennemdedirler. Ceza gününde oraya girerler. Onlar (kâfirler) oradan bir daha da ayrılmazlar. Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE Ondan çıkacak da değillerdir. Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN (14-16) Ve muhakkak ki, facirler de yakıcı ateş içindedirler. Ceza günü oraya yaslanacaklardır. Ve onlar, ondan gaip olanlar değildirler. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Oradan bir daha çıkamazlar. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Ve oradan hiç ayrılmazlar. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Ve orada kaybolacak değildirler. Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Ve kendileri ondan ayrılıp kaybolacak değildirler. Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Oradan bir daha ayrilamazlar. Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Oradan artık ayrılıp uzaklaşamıyacaklar. Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Ve onlar bundan ayrılanlar da değildir. Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Oradan asla çıkacak değillerdir. Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Ve ondan ayrılıp-kaybolacak değildirler. Facebook'ta Paylaş


İntifar Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  Sonraki