Tekvir Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  Sonraki

وَالصُّبْحِ إِذَا تَنَفَّسَ
ARAPÇA LATİN Ves subhı izâ teneffes(teneffese).  
DİYANET İŞLERİ Andolsun, aydınlandığı zaman sabaha ki, Facebook'ta Paylaş
DİYANET VAKFI Ağarmaya başladığında sabaha andolsun ki, Facebook'ta Paylaş
ELMALILI SADE nefeslendiği zaman o sabaha ki, Facebook'ta Paylaş
ÖMER NASUHI BİLMEN Ve açılmaya başladığı zaman gündüze. Facebook'ta Paylaş
FİZİLALİL KURAN Soluk almaya başlayan sabaha. Facebook'ta Paylaş
ABDÜLBAKİ GÖLPINARLI Ve ışıdığı çağda, sabaha. Facebook'ta Paylaş
İBN-İ KESİR Ağarmaya başlayan sabaha; Facebook'ta Paylaş
TEFHİMÜL KURAN Ve nefes almağa başladığı zaman, sabaha; Facebook'ta Paylaş
BEKİR SADAK Agarmaya baslayan sabaha and olsun ki, Facebook'ta Paylaş
CELAL YILDIRIM Teneffüs eden (ağarıp nefes nafes belirginleşen) sabaha ki, Facebook'ta Paylaş
HASAN BASRİ ÇANTAY Nefeslendiği dem sabaha ki, Facebook'ta Paylaş
ALİ FİKRİ YAVUZ Ağardığı zaman o sabaha ki, Facebook'ta Paylaş
ALİ BULAÇ Ve nefes almaya başladığı zaman, sabaha; Facebook'ta Paylaş


Tekvir Suresi
Önceki 1  2  3  4  5  6  7  8  9  10  11  12  13  14  15  16  17  18  19  20  21  22  23  24  25  26  27  28  29  Sonraki